Príručka pre prevodovky, mosty, prevody (CB) - prípravky na regeneráciu motora, prevodovky a iných mechanizmov

Príručka pre prevodovky, mosty, prevody (CB)

Najvyššiu účinnosť pri používaní Ceramizéra® dosiahnete, ak budete dôsledne dodržiavať odporúčania a pokyny.

  1. Táto technológia je určená na ochranu nových a regeneráciu opotrebovaných, ale nepoškodených mechanizmov.
  2. Môže sa používať s akýmkoľvek typom prevodového oleja a je vhodný pre všetky typy prevodoviek a reduktorov.
  3. Nedostatočné dávkovanie Ceramizeru® neprinesie požadované výsledky liečby.
  4. Prehnaná (napr. 2x vyššia) dávka Ceramiseru® nemá žiadne vedľajšie účinky, iba sa predĺži čas liečby.
  5. V prípade predchádzajúceho použitia olejových prísad (s molybdénom alebo teflónom) sa odporúča pred aplikáciou Ceramizéra® vymeniť olej s umytím mechanizmu. V opačnom prípade sa zníži účinnosť keramizácie a predĺži sa čas spracovania.
  6. Životnosť vyrobeného keramického povlaku je až 2 roky (pri nepretržitej prevádzke jednotky) alebo až 100 000 km v závislosti od prevádzkových podmienok.
  7. Keramizáciu povrchu pomocou ceramizátora možno opakovať niekoľkokrát.
  8. Ceramizer® možno použiť na akékoľvek zariadenie (vrátane priemyselných zariadení) po predchádzajúcej konzultácii s jeho výrobcom.

BALENIE OBSAHUJE:

  1. Táto príručka.
  2. Jeden dávkovač ľahko rozpustného prípravku s čistou hmotnosťou 4,5 g.

ODPORÚČANIA:

  1. Charakteristickým príznakom nástupu regenerácie je zníženie hlučnosti mechanizmu už po niekoľkých desiatkach kilometrov.
  2. V prípade výrazného opotrebovania mechanizmov a najmä vtedy, keď sa po 100-200 km regenerácie zaznamená mierne zlepšenie výkonu mechanizmu, sa odporúča zdvojnásobiť dávku Ceramiseru®.
  3. Ak po 100-200 km nedôjde k výraznému zlepšeniu činnosti mechanizmu, môže to znamenať, že bol nesprávne posúdený stav opotrebenia mechanizmu alebo že zariadenie je mechanicky poškodené.
  4. V prípade kompozitných prevodoviek (hnacie ústrojenstvo) sa odporúča zdvojnásobiť dávku Ceramizéra®.
  5. Pri prevodovkách a prevodoch používaných v motoristickom športe a v extrémnych prevádzkových podmienkach sa odporúča zdvojnásobiť dávkovanie Ceramizéra®.
  6. Používajte v ktorejkoľvek fáze prevádzky, najlepšie ihneď po výmene oleja, aby ste mohli pokračovať v jazde s ceramizérom čo najdlhšie (do ďalšej výmeny oleja).
  7. Používajte predovšetkým ako preventívne opatrenie na ochranu mechanizmov pred účinkami trenia, čím výrazne predĺžite ich životnosť a bezporuchovú prevádzku.
  8. Ak sa vykonáva generálna oprava prevodovky, po generálnej oprave najazdite 1000-3000 km a až potom použite Ceramizer po lapovaní.
  9. Počas celého procesu ceramizácie (1 500 km alebo 25 motohodín) olej nemeňte. Vymeňte olej v deň výmeny.
  10. Používajte spolu s Ceramizerom® pre motor, posilňovač riadenia a rafinér paliva.

MANUÁL PRE PREVODOVKY, ZADNÉ MOSTY:

  1. Zahrejte olej v prevodovke, zadný mostík – prejdite niekoľko km.
  2. Vypnite motor.
  3. Odskrutkujte uzáver plniaceho otvoru oleja prevodovky alebo uzáver plniaceho otvoru oleja zadnej nápravy a vyprázdnite dávkovač(e) do plniaceho otvoru oleja (pričom dodržujte požadovanú hladinu oleja).
  4. Zatvorte uzáver plniaceho hrdla oleja.
  5. Prejdite naraz vzdialenosť najmenej 10 km rýchlosťou do 90 km/h. a 100 – 300 m pri spätnom chode.
  6. Tvorba keramicko-kovovej vrstvy pokračuje až do najazdenia 1 500 km, ale už za normálnych prevádzkových podmienok. V tomto čase olej nemeňte.

POKYNY PRE REDUKCIE:

  1. Zahrejte olej v reduktore – spustite reduktor aspoň na 30 minút.
  2. Zastavte reduktor.
  3. Odskrutkujte uzáver plniaceho otvoru oleja na regulátore a vyprázdnite dávkovač(e) do plniaceho otvoru oleja (pričom dodržujte požadovanú hladinu oleja).
  4. Zatvorte uzáver plniaceho hrdla oleja.
  5. Tvorba keramicko-kovovej vrstvy pokračuje až 60 hodín prevádzky reduktora za normálnych prevádzkových podmienok. V tomto čase olej nemeňte.

NEPLATÍ:

  1. Pre automatické prevodovky.
  2. V skrutkových kompresoroch.
  3. V diferenciáloch s čelným alebo LSD prevodovkou – ide o mechanizmy so zvýšeným vnútorným trením.

POZNÁMKY:

  1. V prípade predchádzajúceho použitia olejových prísad (s molybdénom alebo teflónom) sa odporúča pred aplikáciou Ceramizéra® vymeniť olej s umytím mechanizmu. V opačnom prípade sa zníži účinnosť ošetrenia Ceramizer® a predĺži sa čas keramizácie.
  2. V prípade mechanického poškodenia (napr. zlomený zub, hlboké škrabance, výrazné opotrebenie atď.) je potrebné defekty opraviť a následne ošetriť Ceramizerom®.
  3. Ceramizer® neregeneruje miesta, kde dochádza k treniu medzi gumou alebo plastom a kovom.
  4. Za správne naplnené sa považujú aj dávkovače/krúžky, ktoré majú malý únik spod piestu.

BEZPEČNOSŤ:

  1. Výrobok je bezpečný podľa platných noriem EÚ.
  2. Skladujte pri teplote nižšej ako +40 oC. Ak teplota skladovania prekročí +40 oC, výrobok sa môže usadiť, v takom prípade sa musí pretrepať a ochladiť na teplotu nižšiu ako +40 oC, aby sa dal bezpečne použiť.
  3. Neobsahuje teflón ani molybdén.
  4. Uchovávajte mimo dosahu detí.

VÝSKUM:

Účinnosť preukázaná v testoch zverejnených na stránke www.ceramizer.pl.

ÚČINNOSŤ:

Vyrobené keramicko-kovové vrstvy zostávajú účinné a odolné počas približne 100 000 km alebo 1 800 mth. Po tomto počte najazdených kilometrov sa odporúča opätovne naniesť Ceramizer® na prevodovku.

Stiahnite si príručku CB (formát PDF)